research mistakes

1)
Sometimes people have different opinions and interpretations on things that seem very trivial, but you need to do some research and check things yourself !

If you look at the Dutch page on wikipedia you can see that

 Tweebuffelsmeteenskootmorsdoodgeskietfontein

is a farm in the North West province of South Africa and is the longest place name in the world. https://en.wikipedia.org/wiki/Tweebuffelsmeteenskootmorsdoodgeskietfontein

It does not seem to be true, that there is a place called that.

Do you mean city or really  “place” as in: I have square meter and I invent my own name and get my own wikipedia page ?   See here on wikipedia and check that there is not really such a place and the place is imaginary.  And check it on google maps, if you don’t believe me.

+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-

2)
Like journalists, sometimes researchers do not trouble themselves by checking the source.

Take for example the copied cipher in 1563, where silly mistakes, lead to wrong ciphered messages  which then contains “mistakes”.

+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-

3)

Or take the fact that in Italian, there is no real letter “k” but it seems for these French researchers that they can measure such a non-existing letter quite well.

Note: The letters J (I lunga ‘long I’), K (cappa), W (V doppia or doppia V ‘double V’), X (ics) and Y (ipsilon or I greca ‘Greek I’) are used for loanwords only, with few exceptions.

+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-

4)

On the blog here I translated the referenced page and it becomes very clear without any doubt that there are two letters, and mulitple copies, an original 1842 by Vitello document kept in Palma di Montechiaro and one copied with a lot of mistakes (Cathedral of Agrigento copy). Although these are distinctively different, even after many remarks, people remain oblivious.

More on this page.

One must present things on a gold platter nowadays, otherwise things become to complicated or time consuming for the reader/viewer. It seems that humans in earlier days were more eager to investigate and fantasize about possibilities, thus resulting in interesting quests.

+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-

5)

Scheveningen as Shibboleth

On wikipedia they mention that the word Schevingen was used in the WWII to differentiate between Dutch and Germans. That is correct, but the explanation is wrong:

The Dutch used the name of the seaside town of Scheveningen as a shibboleth to tell Germans from the Dutch (“Sch” in Dutch is analyzed as the letter “s” and the digraph “ch”, producing the consonant cluster [sx], while in German it is analyzed as the trigraph “sch,” pronounced.

No. It is the exact reverse: Dutch can pronounce SCH, where the German would pronounce S.

+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-

 

353 total views, 1 views today